duringは英語の前置詞です。ある期間やイベントが進行中に別の事が起こることを表すときに使います。
一般的に、duringの後ろには名詞または名詞句が来ます。また、duringは具体的な時間帯やイベントの間に何かが起こったことを指すため、duringを使った文では過去形の動詞がよく使われます。
目次
during を使った例文
- I received a phone call during the meeting.
「会議中に電話がかかってきた」 - He fell asleep during the movie.
「映画の途中で彼は眠ってしまった」 - She learned French during her stay in France.
「フランス滞在中に彼女はフランス語を学んだ」 - We saw several shooting stars during the night.
「夜間に私たちはいくつかの流れ星を見た」 - He broke his leg during the soccer match.
「サッカーの試合中に彼は足を折った」 - I met many interesting people during my trip.
「旅行中に多くの興味深い人々に出会った」 - The power went out during the storm.
「嵐の間に電源が切れた」 - She started crying during the ceremony.
「式典中に彼女は泣き始めた」 - They announced their engagement during the family dinner.
「家族の夕食中に彼らは婚約を発表した」 - He got a job during his last year of university.
「大学最後の年に彼は仕事を得た」
会話例
A: You look tired. What happened?
「疲れて見えるね。何かあったの?」
B: I couldn’t sleep during the flight. It was too noisy.
「飛行機の中で眠れなかったんだ。うるさすぎて」
今回の重要語句
- shooting star: 「流れ星」
- power went out: 「電源が切れる」「停電する」
- announce their engagement: 「婚約を発表する」
類似表現
- while:duringと同様に、同時進行するアクションを表すが、whileの後ろには主語+動詞の形(完全な文)が来るか、または前の文の主語と同じ主語を持つ動名詞が来ます。例:While I was cooking, the phone rang. 「料理をしているときに、電話が鳴った」
- in:duringと同じく「~の間に」を表すが、inは特定の期間を指す場合に使います。例:In the summer, we often go swimming. 「夏には、私たちはよく泳ぎに行きます」
- throughout:duringと同様に「~の間ずっと」を表すが、全体を通じてという意味合いが強いです。例:It rained throughout the day. 「一日中雨が降った」