start + 動詞ingは、「〜し始める」という意味です。特に行動が始まりその後も続けて行われていることを強調します。
例えば、I start working at 8 am.は、「私は8時に働き始め、その後も働き続けている」という意味になります。
start toとの違い
start + 動詞ingと比べて、start to + 動詞は行動が始まる瞬間により焦点を当てる傾向があります。例えば、「彼は泣き始めた」を表現するとき、He started to cry.は彼が泣き始めた瞬間に焦点を当てているのに対し、He started crying.は彼が泣き続けていることを強調しています。しかし、両者は似た意味を持ち、多くの場面で互換的に使うことができます。
※いくつかの動詞はstart toまたはstart + 動詞-ingのどちらかと組み合わせて使うことが一般的です。例えば、start to understand「理解し始める」は一般的ですが、start understandingはあまり使われません。
目次
start 動詞ing を使った例文
- I start working at 8 am every day.
「私は毎日午前8時に仕事を始める」 - She started crying when she saw the movie.
「彼女はその映画を見て泣き始めた」 - My phone started ringing in the middle of the meeting.
「会議の最中に私の電話が鳴り始めた」 - The rain will start falling in the afternoon.
「午後に雨が降り始めるだろう」 - The kids start playing as soon as they get home.
「子供たちは家に着くとすぐに遊び始める」 - Will you start studying for the test soon?
「もうすぐ試験勉強を始めるの?」 - I don’t want to start arguing with you.
「君と口論を始めたくない」 - He didn’t start writing the report until the last minute.
「彼はギリギリまでレポートを書き始めなかった」 - They started running as soon as the signal turned green.
「信号が緑に変わるとすぐに彼らは走り始めた」 - She’ll start baking as soon as she gets all the ingredients.
「彼女は全ての材料を手に入れるとすぐに焼き始めるだろう」
会話例
A: When do you start preparing dinner?
「君はいつ夕食の準備を始めるの?」
B: I usually start cooking around 5 pm.
「普段、私は午後5時頃に料理を始めるわ」
今回の重要語句
- arguing with: 「~と口論を始める」
類似表現
- begin + 動詞ing : start + 動詞ingと同じく、「〜し始める」という意味です。beginはstartとほぼ同じ意味ですが、少しフォーマルな印象を与えます。
- commence + 動詞ing : これも「〜し始める」という意味です。ただし、commenceはよりフォーマルな状況や文章で使われます。